7 anglų kalbos frazės, kurios padės komunikuoti darbo aplinkoje

Šias anglų kalbos frazes gali išgirsti kiekviename angliškai kalbančiame biure, tiek susirinkime, tiek prie kavos aparato, todėl tikrai verta jas žinoti ir gebėti pritaikyti realiose situacijose. Praplėtus savo anglų kalbos žinias darbo aplinkoje bus kur kas lengviau išreikšti savo mintis komunikuojant su kolegomis ar klientais. Taigi, pradėkime?
Climb the career ladder
Kopti karjeros kopėčiomis turime šio posakio lietuvišką atitikmenį – kopti karjeros laiptais. Ši frazė reiškia, jog žmogus siekia aukštesnių karjeros galimybių, didesnių pajamų, daugiau atsakomybių ar valdžios įmonėje.
Pavyzdys: He wanted to be an artist, and had no interest in climbing the career ladder.
Back to the drawing board
Grįžti prie piešimo lentos. Ši frazė vartojama, jei atliekama užduotis ar veikla yra nesėkminga ir tau reikia pradėti iš naujo. Šis posakis kilo iš amerikiečių karikatūristo, kuris 1941 m. žurnalui New Yorker nupiešė Antrojo asaulinio karto lėktuvo katastrofą. Paveikslėlyje vaizduojama, vyras, apsirengęs kostiumu, eina nuo avarijos vietos sakydamas Na, grįžtame prie piešimo lentos.
Pavyzdys: Helen‘s presentation was rejected by her boss, so it‘s back to the drawing board for her.
Go the extra mile
Nueiti papildomą mylią. Ši frazė reiškia papildomas pastangas norint ką nors pasiekti. Tai yra daugiau nei iš tavęs tikimasi ar reikalaujama bei dažniausiai vartojama darbo aplinkoje. Manoma, kad šis posakis yra kilęs iš Dievo įsakymo Biblijoje.
Pavyzdys: She is always willing to go the extra mile to help a colleague.
In a nutshell
Riešuto lukštas yra labai mažas, tiesa? Jei vartojate šią frazę, vadinasi po jos turite pavartoti kuo mažiau žodžių, viską pasakyti kiek įmanoma trumpiau. Vartokite in a nutshell posakį pristatymo ar verslo susitikimo pabaigoje norint apibendrinti aptartą informaciją. Daugelis mano, kad šią išraišką pirmais savo kūrinyje pavartojo Šekspyras, tačiau iš tiesų pirmasis buvo Plinijus Vyresnysis veikale Natural History.
Pavyzdys: The CEO told us, in a nutshell, his plans for expansion of the business.
Skaitykite toliau ↓
Learn the ropes
Neseniai pradėjai naują darbą? Tikriausiai reikėjo išmokti virves? Ką reiškia šis posakis? Tai reiškia sužinoti, kaip atliekamas konkretus darbas ar užduotis, kai tai išmokstate galite sakyti I know the ropes. Ko gero, nenustebinsiu sakydama, jog šis anglų kalbos posakis kilo iš būriavimo? Kadaise beveik visi laivai turėjo bures, todėl visi jūreiviai turėdavo išmokti užrišti sunkiausius mazgus, kad galėtų laisvai plaukti ir naviguoti laivus.
Pavyzdys: When I first started my job in finance, it took me a while to learn the ropes.
Down the drain
Į kanalizaciją. Jei kas nors patenka į kanalizaciją, tai reiškia jog yra prarasta arba iššvaistyta. Ši išraiška kyla iš vandens nutekėjimą į kanalizaciją, tai yra iššvaistytas vanduo, kuris dėl tam tikrų priežasčių nebuvo panaudotas. Kaip vartoti tokią anglų kalbos frazę darbo kontekste? Tarkime, kad sudaryti verslo sandoriui skiriate daug laiko, pastangų bei pajamų, bet paskutinę akimirką jis žlunga. Anglų kalboje sakytume, jog verslo sandoris nutekėjo į kanalizaciją. Tai labai primena lietuvišką posakį – nuėjo šuniui ant uodegos.
Pavyzdys: If the new office closes, that‘s ten million euros worth of investment down the drain.
Get the ball rolling
Priversti kamuolį riedėti. Ši frazė reiškia, jog kas nors prasideda ar nutinka. Yra manoma, jog šis terminas atsirado iš lauko žaidimo – kroketo. Žaidime asmuo, kuris pirmasis muša kuomuolį, turi pranašumą laimėti greičiau, nei bus kito žaidėjo eilė mušti kamuoliuką. Darbo aplinkoje šį posakį greičiausiai išgirsi, jei yra kalbama apie naują projektą. Jei imamasi veiksmų, kamuoliukas yra priverčiamas judėti ir taip paskatina aplinkinius imtis veiksmų.
Pavyzdys: Let‘s get the ball rolling with a three-day workshop at head office.
Vartojant šias anglų kalbos frazes bus kur kas lengviau išreikšti savo mintis bei pagyvinti pokalbį. Jei kyla problemų su tarimu ar nori turėti tvirtesnius anglų kalbos pagrindus puikiausias būdas tai padaryti yra nuotoliniai anglų kalbos kursai! Ir visai nesvarbu, kokiame pasaulio krašte esi ar kokiu paros metu tau geriausia mokytis, nes šie kursai prisitaiko prie tavo asmeninių poreikių.